Leica-biosystems IPS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucker Leica-biosystems IPS herunter. Leica Biosystems IPS Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Leica IP S

Mode d’emploiLeica IP S -Imprimante pour lames porte-objetsLeica IP S, V 1.9 RevD, Français – 05/2013Réf. 14 0601 80105, RevD

Seite 2

8Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20131.4 Type d’appareilToutes les informations contenues dans ce mode d'emploi sont uniquement applicables a

Seite 3 - Leica IP S

9Leica IP S2. Sécurité2.1 Consignes de sécuritéCe mode d’emploi contient des instructions et informations importantes pour la sécurité de fonction

Seite 4

10Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20132. SécuritéRemarques relatives aux dangers - transport et installation• Une fois sorti de son emballage, tra

Seite 5

11Leica IP SRemarques relatives aux dangers - utilisation de l’appareilRemarques relatives aux dangers - maintenance et nettoyage• Avant chaque opéra

Seite 6 - Sommaire

12Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20133. Composants de l'appareil et spécificationsFig. 2 23513.1 Vue d'ensemble - pièces de l'app

Seite 7

13Leica IP S3. Composants de l'appareil et spécificationsFig. 4Fig. 3Dos et raccordements électriquesFace sans capot9127 8 10132.1 -2.3113212.

Seite 8

14Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20133. Composants de l'appareil et spécifications3.2 Caractéristiques techniquesInformations générales sur

Seite 9 - 1. Remarques importantes

15Leica IP SParamètres de puissanceCapacité de chargement : jusqu'à 3 chargeurs, jusqu'à 150 lames porte-objets par chargeurVitesse d&a

Seite 10 - 1. Remarques importantes

16Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/2013La nature de la surface imprimable de la lame porte-objets est déterminante pour l'obtention d'un r

Seite 11 - 2.1 Consignes de sécurité

17Leica IP S3. Composants de l'appareil et spécificationsSupports d'impression recommandés pour Leica IP SLames porte-objets recommandées

Seite 13

18Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20133.3.2 Réglages de l'imprimante3. Composants de l'appareil et spécifications Largeur

Seite 14 - 1 - Chargeur n° 1

19Leica IP S3.3.3 Impression de codes-barresLa production de codes-barres lisibles dépend de plusieurs facteurs qui sont déterminants pour l'obte

Seite 15

20Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20133. Composants de l'appareil et spécificationsFig. 7Conditions requises pour l'impression du code-b

Seite 16

21Leica IP S3. Composants de l'appareil et spécifications3.3.4 Stabilité face aux réactifsConditions de testLes lames porte-objets imprimées o

Seite 17 - Leica IP S

22Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en serviceLors de la livraison de l'appareil, vérifier l'indicateur de bascule-ment (1, fi

Seite 18

23Leica IP S• Desserrerles8vis(2, fig. 8) se trouvant sur le côté de la caisse en bois, puis desserrer le couvercle.• Retirerlaboîted'ac

Seite 19 - • LeicaSnowcoat

24Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/2013Retirer soigneusement vers la droite les cales de protection en mousse (27) qui protègent la tête d'impr

Seite 20

25Leica IP S4. Mise en service4.4 Contenu standard de la livraisonL'équipement de base de l'imprimante Leica IP S comprend les pièces s

Seite 21

26Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en service4.5 Installation du système de prélèvement manuelFig. 132726282932L'agrandissement d

Seite 22

27Leica IP S4. Mise en service4.6 Station de déchargement automatique (en option)Une station de déchargement automatique est disponible en option

Seite 23

Leica IP SImprimantepour lames porte-objets Mode d'emploiLeica IP SRéf. 14 0601 80105 RevDV 1.9 RevD, Français - 05/2013À conserver impérativeme

Seite 24 - 4. Mise en service

28Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en serviceRemplacement - retrait de la lampe flash4.7 Mise en place/remplacement de la lampe flash4

Seite 25 - 4. Mise en service

29Leica IP S4. Mise en service• Aprèslamiseenplacedelalampe,leressortde contact (44) doit être positionné à proximité du fil d'amo

Seite 26

30Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en service4.8 Remplissage et installation des chargeursFig. 25• Remplirunchargeur(48) de lames

Seite 27

31Leica IP S4. Mise en serviceCapacité :Un chargeur peut (selon l'épaisseur) recevoir jusqu'à 150 lames porte-objets. La hauteur de remp

Seite 28

32Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en service4.9 Raccordement électriqueFace arrière de l’appareilConnexions électriquesRaccordement d

Seite 29

33Leica IP S4. Mise en service4.10 Remplacement des cartouchesFig. 31456485L'imprimante est livrée avec une cartouche de nettoyage (64). Pou

Seite 30

34Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en service• Tirerlacartouchedenettoyage(64) de l'appa-reil sur env. 3 cm, puis resserrer

Seite 31

35Leica IP S4. Mise en serviceFig. 408786• Retirerleréservoird'encre(66) du carton, et l'agiter plusieurs fois, puis enlever le fil

Seite 32

36Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en serviceExécuter un test d'impression• Pourcontrôlersilatêted'impressionfonctionn

Seite 33

37Leica IP S4. Mise en serviceDébut de l'installation1. Ouverturedurépertoiredel'imprimantepar: START --> SETTINGS -->

Seite 35

38Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20134. Mise en service7. Si le message de gauche s'affiche à l'écran, cela signifie que le pilote est

Seite 36

39Leica IP SConfiguration de l'interface série :1. Ouverturedurépertoiredel'imprimantepar: START --> SETTINGS --> PRINTER

Seite 37

40Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20135. Utilisation5.1 Fonctions du tableau de commandeTableau de commande• Secomposed'unclaviertactile

Seite 38

41Leica IP S5. UtilisationCommutation entre le mode POWER ON et STANDBYLED allumée : mode POWER ON • Touslessystèmesdel'imprimantesonts

Seite 39

42Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/2013ONLINEInterruption d'une tâche d'impression en coursLED allumée :L'imprimante est prête à impr

Seite 40

43Leica IP S5. UtilisationCLEAN Nettoyer la tête d'impression et réaliser le test d'impressionBrève pressionPour la tâche d&ap

Seite 41

44Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20135. UtilisationTRAY LOAD Commande le déplacement de la plaque élévatrice de la station de déchargement automat

Seite 42 - Tableau de commande

45Leica IP S5. Utilisation5.2 Affichage à l'écranAffichage à l'écran Chargeur vide (en combinaison avec la LED "Mag. Empty")1

Seite 43 - 5. Utilisation

46Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20135. Utilisation Avertissement: Problème lors de l'expulsion d'un chargeur81 L'affichage est

Seite 44

47Leica IP S5. Utilisation5.3 Fonctions d'alarmeLe Leica IP-S a deux fonctions d'alarme différentes :Alarme de l'appareilL'imp

Seite 45

3Leica IP SLes informations, chiffrées ou non, les remarques et jugements de valeur contenus dans cette documentation représentent après recherche app

Seite 46

48Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20135. UtilisationFig. 46611. Commencer par les réglages de mise en page. À cet effet, appeler, dans le menu F

Seite 47

49Leica IP S5. UtilisationConfiguration du menu PAPER --> SOURCEDans le menu déroulant, toutes les possibilités d'apport à partir des 6 ch

Seite 48

50Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20135. UtilisationMenu "ADVANCED OPTIONS"Un clic sur les options de menu entraîne l'affi-chage à d

Seite 49

51Leica IP S6. Nettoyage et maintenance6.1 Nettoyage de l'appareilNettoyez l'imprimante IP S avec un petit aspira-teur pour éliminer le

Seite 50

52Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20136. Nettoyage et maintenanceSurfaces extérieures• Lessurfacesextérieureslaquées(ycom-pris celles de la

Seite 51

53Leica IP S6. Nettoyage et maintenanceLa tête d'impression doit être net-toyée manuellement une fois par semaine ou quand le message "1

Seite 52

54Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20136. Nettoyage et maintenanceFig. 56Disque amovible• Ilfautégalementnettoyerledisqueamo-vible (70) et s

Seite 53

55Leica IP S6. Nettoyage et maintenance6.4 Entreposage de l'imprimanteSi l'imprimante n'est pas utilisée pendant une période prolo

Seite 54 - 6. Nettoyage et maintenance

56Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20136. Nettoyage et maintenance• Insérerune(nouvelle)cartouchedenettoyagedans le compartiment jusqu'

Seite 55

57Leica IP S6. Nettoyage et maintenance• Extraireensuiteledisqueamovible(70, fig. 60).• Nettoyerlatêtedecommandeavecunbâton-net, con

Seite 56

4Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/2013Sommaire1. Remarques importantes ...

Seite 57

58Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20136. Nettoyage et maintenanceTransport de l'imprimanteSi l'imprimante doit être expédiée, suivre rig

Seite 58

59Leica IP S7. Résolution des problèmes7.1 Dysfonctionnements de l'appareil+Confirmer lacorrection des erreurs+Les dysfonctionnements surven

Seite 59

60Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20137.2 Messages d'étatAffichage à l'écranLEDSignification(voir à ce sujet le chapitre 5.2)7. Résolut

Seite 60

61Leica IP S7. Résolution des problèmes7.3 Messages d’erreurAffichage à l'écranCauses des erreursCorrection des erreursBlocage mécanique de

Seite 61

62Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20137. Résolution des problèmesMessages d'erreur (suite)Affichage à l'écranCauses des erreursCorrectio

Seite 62 - 7. Résolution des problèmes

63Leica IP SMessages d'erreur (suite)Affichage à l'écranCauses des erreursCorrection des erreurs7. Résolution des problèmesDes instructi

Seite 63 - 7.3 Messages d’erreur

64Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20137. Résolution des problèmes Dysfonctionnement• Aucunefonctiondel'appareilnemarche.• Absenced&ap

Seite 64

65Leica IP S7. Résolution des problèmes7.6 Remplacement des fusiblesRemplacement des fusibles9190• Avecuntournevis(91), enfoncer légèrement l

Seite 65 - Correction des erreurs

66Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20138. Garantie et service après-venteGarantieLeica Biosystems Nussloch GmbH garantit que le produit contractuel

Seite 67

5Leica IP SSommaire6. Nettoyage et maintenance ...

Seite 68

www.LeicaBiosystems.comLeica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Straße 17-19D- 69226 NusslochTel.: +49 - (0) 6224 - 143 0Fax: +49 - (0) 6224 - 143 2

Seite 69

6Mode d'emploi V 1.9 RevD - 05/20131.1 Signification des symboles utilisés dans le texte(5)LOADFabricantLe marquage CE indique que le produit ré

Seite 70

7Leica IP S1. Remarques importantesLe contenu du colis est fragile et il doit par conséquent être manié avec pré-caution.Indique la position vertic

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare